Il y a eu les dinosaures à
plumes, les serpents
à plumes, voici le papillon à plumes.
C’est l’Ornéode du chèvrefeuille (Alucita hexadactyla) présente en Europe et qui a été introduite en Amérique du Nord. On la trouve dans les
jardins mais on peut la manquer du fait de sa petite taille.
Ses ailes sont
découpées chacune en 6 structures semblables à des plumes. d’où son nom d’espèce:
six doigts en grec. En fait elle porte une vingtaine de « plumes »
couvertes d’écailles comme les ailes de papillons. L’ensemble offre un motif en
zigzag noir blanc et marron. Quand il se pose, on dirait un éventail.
Comme son nom l’indique,
la chenille, rose, se nourrit de chèvrefeuilles. C'est une "mineuse" qui creuse des tunnels dans les feuilles pour échapper aux prédateurs.
Découvrez d’autres insectes et notamment les papillons de la vallée du Sant.
Découvrez d’autres insectes et notamment les papillons de la vallée du Sant.
Long time ago,
the feathered dinosaurs could be found
on the Earth, then feathered serpent in stone, here
is a feathered butterfly.
Alucita hexadactyla (twenty-plume or many-plumed moth) is a "micromoth".
It is found in Europe and has been introduced into North America. It is common in
gardens, but is readily overlooked because of its small size.
The specific name hexadactyla comes from the Greek for
six-fingered.
Unlike a typical moth, which has two pairs of scaly wings, Alucita has
about twenty thin feathery plumes (with scales on the supporting ribs). It perches with the wings outspread like a fan. The
wings have a bold zigzag pattern in white, black and brown, which together with
the shiny backward-pointing hairs on each plume make the adult moth
distinctive.
The caterpillar larvae feed on honeysuckle (Lonicera).
They are leaf miners, tunnelling inside the leaves of the food plant to
avoid predators.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire