vendredi 26 juin 2026

Petits radis pour sangliers gourmands

Les Oxalis sont un genre de plantes vivaces et basses. Il existe de nombreuses espèces sauvages et ornementales.

On les reconnaît facilement car elles ont des feuilles trifoliées, comme les trèfles, mais dont chaque foliole a la forme d'un cœur. Elles sont en général vertes. Elles peuvent aussi être de couleur pourpre chez certaines espèces. En général, les folioles s'ouvrent le jour et se replient pendant la nuit.

Les fleurs ont cinq pétales avec des couleurs variant selon les espèces : blanches, roses, jaunes. Compte tenu de la couleur de cette fleur venant de mon jardin, il s’agit certainement d’Oxalis violacea, mais nous avons aussi d’autres espèces à l’entour. La floraison a lieu pour la majorité des espèces en avril-mai. Les fruits sont des capsules qui contiennent beaucoup de graines et la propagation est très rapide.

La plante se propage aussi par voie végétative, ses bulbilles dans le sol, dont les sangliers raffolent. C’est pourquoi nous trouvons parfois nos champs « labourés » par une compagnie pendant la nuit, exactement là où poussent des oxalis.

Le nom d'Oxalis vient du grec oxys, « aigu, acide », piquante et acidulé qui a  donné ὀξαλίς qui signifie vin aigre ou oseille (Rumex acetosa), autre plante au goût acide. Ce goût est dû à l'acide oxalique. Bien que la plante soit comestible il ne faut donc pas en consommer trop car cet acide peut irriter les voies œsophagienne ou gastrique et endommager les reins à cause de la précipitation des cristaux d’oxalates de calcium. Il est mortel à forte dose. D’ailleurs la romancière Agatha Christie a publié en 1939 Un meurtre est-il facile ?, dans lequel un empoisonnement à l'acide oxalique est confondu avec une gastrite aigüe.

 

This flower is from a species called wood-sorrels as they have an acidic taste reminiscent of the sorrel proper (Rumex acetosa), which is not closely related. Some species are called yellow sorrels or pink sorrels after the colour of their flowers instead.

For the genus as a whole, the term oxalises is also used. Many plants in this genus contain oxalic acid, the acid being named after the genus Oxalis.

The plants are annual or perennial. The leaves are divided into three to ten or more obovate and top-notched leaflets, arranged palmately with all the leaflets of roughly equal size. The majority of species have three leaflets, superficially similar to those of some clovers. Some species exhibit rapid changes in leaf angle in response to temporarily high light intensity to decrease photoinhibition.

 The flowers have five petals, which are usually fused at the base, and ten stamens.

The roots are often tuberous and succulent, and several species also reproduce vegetatively by production of bulbils, which detach to produce new plants. Wild boars around here are fond of them and come some nights to harvest their little sweets in the fields.

Oxalic acid has an oral lowest published lethal dose.  The toxicity of oxalic acid is due to kidney failure caused by precipitation of solid calcium oxalate. Oxalate is known to cause mitochondrial dysfunction.

In the book Murder is easy (1939), Agatha Christie explains that oxalic acid has been used to kill.


  
 

mardi 23 juin 2026

Prêts pour la chasse aux trésors ?

Eclats de soleil sur une table sous les platanes à la brocante de Sorèze

Avec l’arrivée de l’été, la saison des brocantes et vide-greniers est bien lancée. Il y en aura pour tous les goûts. 

Quelles trouvailles allons-nous faire cette année ? Pour le savoir, interrogez ces boules de cristal.

vendredi 19 juin 2026

Il était une bergère

Sur un pistil de coquelicot (Papaver rhoeas), qui évolue en capsule en murissant, une fourmi s’occupe avec attention de son petit « troupeau » de pucerons. C’est un élevage très bien organisé.

Les pucerons, qui se nourrissent directement de la sève des plantes et de la sève élaborée des arbres, fabriquent ensuite et sécrètent un liquide sucré, le miellat. Certaines fourmis s’en nourrissent. Et pour s’assurer d’avoir une ressource abondante, ces fourmis élèvent leur petit « troupeau » de pucerons avec méthode. Ils répondent à la palpation par les antennes des fourmis qui effectuent donc ainsi une sorte de traite. Cette relation comportementale, appelée trophobiose, est une association symbiotique entre deux organismes dont l’un fournit la nourriture à l’autre. Elle existe depuis l'Oligocène, soit il y a environ entre 30 et 20 millions d'années.

En bonnes bergères, les fourmis transportent même les pucerons aux meilleurs endroits pour qu'ils se nourissent bien. Ici, je retrouve souvent les « troupeaux » et leurs bergères sur des tiges de rumex (oseilles) ou sur des coquelicots. Comme d’autres plantes de la famille des papavéracées (pavot…), les coquelicots contiennent aussi des alcaloïdes. La morphine en fait partie, mais dans une proportion infime et seulement au niveau des capsules chez Papaver rhoeas, où c'est surtout la rhoeadine qui est présente dans toutes les parties de la plante, des racines jusqu'aux pétales. La pharmacopée française lui reconnait un léger pouvoir sédatif et calmant, mais pas soporifique. Si la rhoeadine est toujours présente dans le miellat des pucerons et si l’effet est le même pour eux, pucerons et fourmis dormiront bien cette nuit !

En échange, les fourmis défendent les pucerons contre leurs prédateurs (notamment les coccinelles et leurs larves) et parasitoïdes. Ce mécanisme de défense est activé par la production de phéromone d'alarme produite par les pucerons eux-mêmes.

Découvrez d’autres insectes et notamment les papillons de la vallée du Sant.

 

Ants form symbiotic associations with a range of species, including other ant species, other insects, plants, and fungi.

An ant collects honeydew from an aphid when they feed on plant sap. The sugars in honeydew are a high-energy food source, which many ant species collect. In some cases, the aphids secrete the honeydew in response to ants tapping them with their antennae.

The ants in turn keep predators, like ladybugs, away from the aphids and will move them from one feeding location to another. When migrating to a new area, many colonies will take the aphids with them, to ensure a continued supply of honeydew.

More insects among other butterflies of the Sant valley.

lundi 8 juin 2026